miércoles, 8 de julio de 2015

clasificacion de la materia

Se describe la clasificación general de la materia en química: elementos, compuestos, mezclas homogéneas y mezclas heterogéneas. 

La Química es la ciencia encargada de estudiar la materia, su composición, estructura y las trasformaciones que esta sufre. La materia se puede clasificar en dos grandes géneros: Las sustancias puras y las mezclas. Las sustancias puras se dividen en dos grandes subgrupos que son elementos y compuestos. Los elementos, son la forma más simple de composición que tiene una sustancia en estado macroscópico y tienen un solo tipo de átomo, aproximadamente existen de 118 a 120 elementos y son los que están consignados en la tabla periódica, estos se organizan en esta a través de una propiedad que se llama número atómico, así por ejemplo el hidrógeno tiene un número atómico de 1 y el neón tiene un número atómico de 10. Los elementos que tienen un número atómico del 1 al 92 se encuentran en la tierra de forma natural y los elementos que tienen un número atómico del 92 en adelante son producidos artificialmente y son átomos muy inestables que se desintegran.

Los compuestos son la combinación de varios elementos que al unirse forman moléculas, a diferencia de los elementos que son pocos, existen millones de compuestos debido al gran número de posibilidades que tienen los elementos para unirse entre sí. Merece especial importancia el elemento carbono ya que es un elemento que puede unirse consigo mismo y con otros elementos tales como hidrógeno, oxigeno,nitrógeno, entre otros. La mayoría de sustancias que se encuentran en la vida cotidiana no se encuentran como elementos o compuestos sino como mezclas. La mezcla es la combinación entre varias sustancias puras o compuestos y se pueden dividir como mezclas homogéneas y mezclas heterogéneas. Las mezclas homogéneas son aquellas mezclas donde se unen diferentes tipos de elementos o compuestos y forman una sola fase, es decir, una vez se unen las sustancia individuales no se pueden distinguir, un ejemplo es la mezcla del agua y el azúcar en un vaso, una vez estas sustancias se mezclan se puede apreciar que el azúcar no se ve en el vaso con agua.

Existen mezclas homogéneas denominadas líquido- líquido como por ejemplo el agua salada o agua de mar, hay también mezclas homogéneas gas- gas como por ejemplo el aire que es una mezcla entre oxigeno y nitrógeno, y por ultimo mezclas homogéneas sólido - sólido que por lo general se conocen como aleaciones como por ejemplo el hierro y el bronce. Las mezclas heterogéneas son mezclas que contienen varias fases, el ejemplo típico de este tipo de mezcla es el agua y el aceite, cuando se mezclan estas dos sustancias se ve que cada sustancia forma una capa o fase y se puede apreciar cada una de las sustancias. Las mezclas heterogéneas formadas por líquido- líquido se conocen como emulsiones y como ejemplos tenemos a la leche y la mayonesa, las mezclas heterogéneas formadas por líquido - sólido se conocen como suspensiones y como ejemplo tenemos el agua sucia, y las mezclas heterogéneas formadas por gas-sólido son conocidas como humos.

martes, 30 de junio de 2015

ESPAÑOL

ESPAÑOL
Principales funciones del lenguaje
Las personas nos comunicamos para cumplir objetivos muy diversos: preguntar y dar órdenes, informar, manifestar sentimientos, hablar del propio lenguaje, etc. Estos diferentes usos del lenguaje que hace el hablante según sus intenciones es lo que conocemos como funciones del lenguaje.
Podemos enumerar las siguientes:
·                     Función apelativa o conativa. Es la función que predomina en las órdenes. El receptor es el elemento que predomina en el acto de comunicación pues el emisor espera una respuesta o una acción suya. Ejemplos: Manda la carta por correo certificado; tráigame un café bien cargado, por favor; hágalo usted mismo.
·                     Función expresiva o emotiva. Es la función que se manifiesta en la emisión de sentimientos. El emisor es el elemento que predomina en el acto de comunicación pues da a conocer su estado emocional y, por ejemplo, expresa miedo, alegría, euforia o tristeza. Ejemplos: Estoy harto; hoy hace un día buenísimo; ¡cuánto me alegro de verte!
·                     Función representativa, referencial o informativa. Es la función con la que transmitimos información objetiva a otras personas sobre cualquier cuestión relacionada con el contexto, con la realidad a la que se refiere el mensaje. Ejemplos: Hoy está lloviendo; la fórmula del agua es H2O; el tren sale a las 16:45.
·                     Función fática o de contacto. Con esta función se intenta descubrir si funciona el canal. Es la función que se utiliza para iniciar, interrumpir, continuar o finalizar una comunicación. Ejemplos: ¿Diga?; ¿Me oís bien los de atrás?; Buenos días.
·                     Función poética o estética. En esta función destaca la forma sobre el contenido. Es frecuente en la literatura. El interés se centra en la manera en que se transmite el mensaje. Ejemplos: Alada la cabeza se alzaba al aire; monótono que, como casi siempre, las cosas sucedieran progresivamente, de menos a más; yo diría que es el lugar donde anida la tristeza.
·                     Función metalingüística. Esta función consiste en emplear la lengua para hablar de cuestiones relacionadas con ella. Nos conviene comprobar que los interlocutores emplean y conocen el código que se está utilizando. Ejemplos: Yo es un pronombre personal que funciona como sujeto; bueno se escribe con “b”; achaparrado es un adjetivo; aldeano: natural de una aldea.

Función
Intención
Elemento de la comunicación predominante
Representativa o referencial
Transmitir información
Referente
Expresiva
Expresar sensaciones o sentimientos
Emisor
Apelativa
Provocar una reacción
Receptor
Fática
Abrir, cerrar o mantener el canal
Canal
Poética
Centrar la atención en el mensaje y crear belleza
Mensaje
Metalingüística
Hablar de la propia lengua
Código

Los géneros literarios
Los géneros literarios son los distintos grupos o categorías en que podemos clasificar las obras literarias atendiendo a su contenido y forma. En la historia ha habido varias clasificaciones de los géneros literarios, y por ello no se puede determinar una única categorización válida. La propuesta que hacemos a continuación puede ser compatible con otras
1. El género narrativo
En una narración se cuenta una historia real o imaginada contada generalmente en prosa (también existen textos narrativos en verso como los cantares de gesta).
En la estructura de los textos narrativos, por ejemplo, en una novela o en un cuento, se diferencian tres partes:
·                     El planteamiento. Aquí se presentan los personajes, el tiempo, el lugar donde se realiza la acción y el conflicto.
·                     El nudo o desarrollo. Aquí se desarrolla la acción de la historia.
·                     El desenlace. Corresponde al final de la narración. Se resuelven los conflictos planteados. Puede tener final feliz o no.

2. El género dramático
Es lo que denominamos normalmente género teatral. Aunque, con frecuencia, leemos el texto, la obra de teatro está escrita para ser vista por el público y representada por actores y actrices de forma directa en un teatro. Puede estar escrita en verso o en prosa y sus manifestaciones actuales más frecuentes son la comedia y el drama.
Los principales componentes del género teatral son los siguientes:
·                     El texto. Suele ser en forma de diálogo. Si sólo es un personaje el que habla, se llama monólogo.
·                     La actuación o interpretación.
·                     La escenografía: tramoya, vestuario, decorado, música, bailes y efectos de luz y de sonido.
·                     Las acotaciones. Son notas, normalmente breves, sobre cómo deben interpretar los actores y las actrices, sobre el vestuario, el decorado, la puesta en escena, etc.
·                     El aparte. Son las palabras que un personaje dirige al público mostrando su propio pensamiento. Es asumido por el público que el resto de personajes en escena no escuchan estas palabras.
·                     El teatro utiliza expresiones concretas como hacer mutis por el foro o se cierra el telón.

. El género lírico
El poema es la representación más característica de este género. En cuanto a la forma, predominan los juegos de palabras, las figuras retóricas y la musicalidad.
La lírica muestra el yo interior del poeta. El verso es el molde de este género. Todo parece indicar que las primeras manifestaciones literarias se compusieron en verso, y que estaban estrechamente relacionadas con la música. La forma ideal de leer un poema es pronunciarlo en voz alta dándole la debida entonación y musicalidad.
. El género didáctico
En este tipo de género predomina la prosa discursiva, la exposición de teorías, de hipótesis, la argumentación o los ejemplos. El ensayo es la forma que suele adaptar el género didáctico. Se trata de un texto expositivo-argumentativo extenso, donde se desarrollan ideas relacionadas con algún tema. Lo que distingue el ensayo de otros textos expositivos es el uso literario del lenguaje que le da el autor. En la literatura clásica se utilizaron las cartas de correspondencia (género epistolar) como excusa para exponer el pensamiento.
éneros literarios
Características
Narrativo
·                    Novelas y cuentos
·                    Escrito en prosa
·                    Presenta unos personajes en un lugar y en un tiempo determinados que protagonizan una acción
·                    Estructura: planteamiento, desarrollo y desenlace
Dramático
·                    Teatro
·                    Se escribe para ser representado
·                    En prosa o verso
·                    Subgéneros actuales: drama y comedia
·                    Componentes:
· a) texto (diálogos, monólogos, apartes, acotaciones)
· b) interpretación
· c) escenografía
Lírico
·                    Escrito en verso
·                    Muestra el yo interior del poeta
·                    Predominan los recursos literarios y la musicalidad
Didáctico
·                    Prosa discursiva
·                    Textos expositivos-argumentativos
·                    El autor hace un uso literario del lenguaje

Géneros periodísticos
Clasificación de los géneros periodísticos
De la misma manera que en literatura hablamos de géneros literarios en los medios de comunicación social hablamos de géneros periodísticos.
·                     En esta unidad aprenderemos a reconocer y componer textos propios de estos medios como el reportaje, la entrevista y la crónica en un registro adecuado, con cohesión y coherencia.
·                     Los textos podrán estar destinados a un soporte papel o digital, a audio o avídeo.
Existen tres grandes grupos de géneros periodísticos.
·                     Géneros informativos. Los textos, sonidos e imágenes que aparecen en dicho género ponen en conocimiento de los receptores hechos o acontecimientos novedosos considerados de interés general. El género informativo por excelencia es la noticia. En su forma ampliada también pertenece a este género, el reportaje.
·                     Géneros de opinión. Los textos, sonidos e imágenes que aparecen en dicho género interpretan, analizan y valoran cuestiones relevantes con la intención de transmitir un determinado punto de vista sobre el tema. Son géneros de opinión: el editorial, que ofrece la visión institucional del medio que la difunde como entidad; las cartas al director, que recogen la opinión de las lectoras y los lectores; y los artículos de opinión y las columnas de las personas colaboradoras del medio de difusión.
·                     Géneros mixtos o híbridos. Los textos, sonidos e imágenes que aparecen en dicho género combinan la información y la opinión. Entre los géneros mixtos destacan: la entrevistala crónica y la crítica

Género periodístico
Tipos de texto
Informativo
Noticia, reportaje
De opinión
Editorial, artículo, columna, cartas al director
Mixto
Entrevista, crónica, crítica
Crónica
Una crónica es una obra literaria consistente en la recopilación de hechos históricos o importantes narrados en orden cronológico. La palabra viene del latín chronica, que a su vez se deriva del griego kronika biblios, es decir, libros que siguen el orden del tiempo. Características: En una crónica los hechos se narran según el orden temporal en que ocurrieron, a menudo por testigos presenciales o contemporáneos, ya sea en primera o en tercera persona.
Se entiende por crónica la historia detallada de un país o región, de una localidad, de una época, de un hombre o de un acontecimiento en general, escrita por un testigo ocular o por un contemporáneo que ha registrado, sin comentarios, todos los pormenores que ha visto, y aún todos los que le han sido transmitidos
 De todos los países europeos, los más ricos en crónicas son Francia, España, Italia e Inglaterra.
En la crónica se utiliza un lenguaje sencillo, directo, muy personal y admite un lenguaje literario con uso reiterativo de adjetivos para hacer énfasis en las descripciones. Emplea verbos de acción y presenta referencias de espacio y tiempo. La crónica lleva cierto distanciamiento temporal a lo que se le llama escritos históricos. Por medio de las crónicas se pueden redactar escritos, tomando las opiniones de varias personas para saber si esto es cierto o no, como en el libroCrónica de una muerte anunciada escrito por Gabriel García Márquez.
Las crónicas son también un género periodístico. Se las clasifica como "amarillas" o "blancas" según su contenido. Las "amarillas" tienen material más subjetivo y generalmente la voz autorizada es una persona o ciudadano común; las "blancas" usan material más objetivo y la voz autorizada es, generalmente, la autoridad, un profesional, etc.
La crónica: características, tipos y estructura
La crónica es un estilo situado a medio camino entre la noticia, la opinión y el reportaje. Se trata, por lo tanto, de un estilo híbrido.
·                     Puede emplearse el estilo de crónica cuando se trate de informaciones amplias y detalladas escritas por especialistas del periódico en la materia de que se trate, corresponsales en el extranjero, enviados especiales a un acontecimiento o comentaristas deportivos, taurinos o artísticos.
·                     La crónica debe contener elementos noticiosos y puede incluir análisis (y, por tanto, cierta opinión o interpretación). El autor debe, no obstante, explicar y razonar las interpretaciones que exprese, y construir su texto de modo que la información prime sobre la interpretación. No es conveniente, en cambio, expresar opiniones personales o hipótesis aventuradas. Las exigencias informativas de rigor y edición en una crónica son asimilables a las de las noticias.
·                     La crónica debe mostrar un estilo ameno, a ser posible con anécdotas y curiosidades. La crónica permite un vocabulario más rico y un estilo más flexible, incluso literario. Una crónica explica las expresiones, las enmarca en un contexto, las evalúa, refleja las sorpresas y describe el ambiente.
·                     La crónica de acontecimientos deportivos o taurinos no debe olvidar los datos fundamentales para los lectores que no los han presenciado, aunque fueran transmitidos por radio o televisión.
·                     Por influencia de la terminología norteamericana se llama también crónica a la información que suministran los corresponsales y los enviados especiales, que viven de cerca un acontecimiento en un lugar determinado. Este tipo de crónica se publica con continuidad durante varios días. De este modo, el periodista informa del desarrollo del acontecimiento.
Existe una gran variedad de tipos de crónica. Cualquier noticia es susceptible de convertirse en una crónica. Aquí señalamos las más importantes.
·                     La crónica parlamentaria
·                     La crónica deportiva
·                     La crónica de guerra
·                     La crónica de viajes
·                     La crónica de sociedad
·                     La crónica de sucesos
·                     La crónica taurina
·                     La crónica cultural


Estructura de la crónica
La crónica disfruta de mucha libertad para su redacción. No tiene una estructura fija como en el caso de la noticia o del reportaje. No obstante, distinguimos algunas partes que no deben faltar en una crónica bien redactada.
·                     Título. Debe ser claro, conciso y atractivo para despertar el interés de los lectores. El receptor ha de decidir al instante si es de su agrado o no y decidirse si va a detenerse a leerla.
·                     Noticia. Es la información objetiva sobre los hechos ocurridos. Lo normal es que los datos esenciales aparezcan al comienzo, pero el cronista añade más datos a medida que escribe la crónica.
·                     Comentario. Son las reflexiones que el cronista va haciendo sobre los hechos que narra. Estas reflexiones suele hacerlas en tercera persona. Busca un distanciamiento para dar mayor verosimilitud y credibilidad a lo que está contando.
·         Análisis de la crónica
·         Como sabemos la crónica combina la noticia y el comentario. Las crónicas deportivas suelen ser un buen reflejo de esta característica.

Epístola
Epístola (del griego ἐπιστολή epistolē) es un sinónimo de carta:1 un texto cuya función principal es la comunicación entre el remitente o emisor (el escritor que laredacta y envía) y el destinatario o receptor que la debe recibir. El uso del término suele implicar un registro culto o un contexto literario (el género epistolar)
En la actualidad es un término arcaico, por lo general restringido en su uso a las cartas didáctica sobre ética o religión; y particularmente para referirse a los libros del Nuevo Testamento que reciben el nombre de "epístolas", y donde se recogen las escritas por algunos apóstoles destinadas a las comunidades cristianas primitivas
Características y estructura del reportaje
El reportaje es un texto informativo en el que se desarrolla de manera amplia un tema concreto.
·                     Los reportajes abordan asuntos variados: hechos reales de actualidad y de interés general, asuntos relacionados con la sociedad, los viajes, la ciencia, la cultura, el arte, el deporte, los espectáculos, la política o la economía.
·                     Se ocupan de temas que atraen la atención del receptor por su interés humano, social, etc.
·                     Pueden referirse a una noticia que haya tenido gran repercusión hace tiempo pero en el reportaje se analiza con mayor profundidad y reflexión.
·                     Sus formas habituales de difusión son los medios tradicionales como la prensa escrita, las revistas, la radio y la televisión y los medios de comunicación audiovisual como la prensa y las revistas digitales y la radio y la televisión a través de Internet.
·                     Para realizarlos el reportero suele recoger información aportando datostestimonios de personas implicadas, declaraciones de expertos y fotografías.
Estructura del reportaje
En general, los reportajes se estructuran en cuatro partes:
·                     1. Titular. El título informa acerca de contenido del reportaje. Al igual que las noticias puede ir acompañado de un antetítulo y de un subtítulo.
·                     2. Párrafo inicial o entrada. El objetivo principal de la entrada es captar la atención del receptor. Por ello, es importante que empiecen con contenidos interesantes y atractivos.
·                     3. Cuerpo del reportaje. Los párrafos siguientes desarrollan el tema y deben estar conectados entre sí y escritos con coherencia. Es habitual que estén organizados en epígrafes.
·                     4. Párrafo final. Las oraciones finales deben dejar una buena sensación de la lectura. Pueden incluir conclusiones y dejar laestructura cerrada, acabar con comentarios como los que se escribieron al principio (estructura circular) o hacer comentarios que inviten a la reflexión (estructura abierta).

TIPOS DE ENTREVISTAS


A grandes rasgos y según su finalidad distinguimos dos tipos de entrevistas. Aunque, en ocasiones, se dé una mezcla de ambas.
·                     Entrevista perfil o de personalidad. Su objetivo es presentar al público el retrato de un personaje. El interés está centrado en la persona en sí, sus cualidades, sus opiniones, su trayectoria y biografía, tanto profesional como humana. Este tipo de entrevista admite una mayor libertad formal. En este caso, se pueden incluir comentarios y descripciones, así como intercalar datos biográficos del personaje abordado.
·                     Entrevista de declaraciones, de información u objetiva. Su finalidad es informar al público de lo que una persona experta en una determinada materia o con un cargo relevante opina sobre un tema concreto. En este caso es el tema lo que está de actualidad.
·                     Entrevista mixta. Es la que combina elementos de la entrevista de personalidad y de la de declaraciones.
Estructura de la entrevista
En general, la entrevista se estructura en tres partes: el título, la presentación de la persona entrevistada y una serie de preguntas y respuestas.
·                     Título. Debe ser atractivo para despertar el interés de los lectores. Si la persona entrevistada es conocida, basta con seleccionar como titular su nombre o una de las declaraciones manifestadas en la entrevista.
·                     Presentación. A continuación, el entrevistador ofrece información precisa sobre la persona a la que va a entrevistar o hace una breve introducción o resumen de lo que en la entrevista se va a tratar con las circunstancias o motivo de sus declaraciones.
·                     Diálogo. Finalmente, se reproduce el diálogo entre el entrevistador y el entrevistado.

Se escriben con letra mayúscula inicial la primera palabra de un escrito y la que vaya después de punto o dos puntos, Ej.: Querido amigo: Te escribo.. También todos los hombres propio. Ej: Europa.
Se escriben con letra mayúscula inicial los atributos divinos. Ej.: Redentor. Los títulos y nombres de dignidad. Ej.: Sumo Pontífice. Los nombres y apodos con los que se designa a determinadas personas. Ej.: Gran Capitán.
Se escriben con letra mayúscula inicial las jerarquías y cargos importantes cuando equivalen a nombres propios y no van acompañados del nombre de la persona a la que se refieren. Ej.: El Rey.
Se escriben con letra mayúscula inicial los tratamientos, especialmente si están en abreviatura. Ej.: Sr. D. (Cuando se escribe con todas las letras, la palabra ‘usted’ no debe ir en mayúscula).
Se escriben con letra mayúscula inicial los sustantivos y adjetivos cuando forman parte de una institución, de un cuerpo o de un establecimiento. Ej.: TribunalSupremo, Colegio Naval.
Cuando haya que escribir con inicial mayúscula las palabras que empiezan por Ch o Ll, sólo se escribirá con mayúscula la primera letra. Ej.: Chile, Llorente.
La numeración romana, usada frecuentemente para indicar número de orden de siglos, reyes, emperadores, papas, asambleas, congresos, tomos y capítulos de obras, etc., se escriben con mayúscula. Ej.: Fernando VII, siglo XIX.

Se escriben con h todas las formas de los verbos haber, hacer, hallar, hablar o habitar y las de los evrbos prefijados correspondientes: deshacer, rehacer, deshabitar, etc.
Se escribe con h todas las palabras que empiezan por:
·         hia-.  Ej.: hiato.
·         hie-.  Ej.: hierático, hierro.
·         hue-. Ej.: hueco, huevo.
·         hui-. Ej.: huida, huía.
Se escriben con h todas las palabras formadas con los siguientes elementos compositivos de origen griego:
·         hagio-, que significa ‘santo’. Ej.: hagiografía.
·         hecto-, que significa ‘cien’. Ej.: hectómetro.
·         hemi-, que significa ‘medio’. Ej.: hemisferio.
·         hemo- o hemato-, que significa ‘sangre’. Ej.: hematíes.
·         hetero-, que significa ‘diferente’. Ej.: heterosexual.
·         hidr-, que significa ‘agua’. Ej.: hidrosfera.
·         hiper-, que significa ‘superioridad’. Ej.: hipermercado.
·         homo-, que significa ‘igual’. Ej.: homófono.
·         hipo-, que significa ‘caballo’. Ej.: hipódromo.

Por lo general, cuando una palabra de una familia léxica lleva h, también lo llevan las demás de la misma familia léxica. Ej.:
hacer -> rehacer, deshacer, hecho…
huésped -> hospedaje, hospital, inhóspito…
humus -> humilde, inhumar, exhumar…
No obstante, hay excepciones:
hueco -> oquedad.
huelo, hueles… -> oler, olor, olemos, oléis…
huérfano -> orfandad, orfanato.
Huesca -> oscense.
hueso -> óseo, osamenta, osario, osificar.
huevo -> óvulo, ovario, ovíparo, ovalado, oval, ovoide.
Nota: La familia léxica de humilde, inhumar y exhumar procede del latínhumus (‘tierra’). Hay que distinguirla de la familia de humo, humareda, humear, ahumar que procede del latín fumus (‘humo’)
·         Adherir, adherente, adherencia, adhesivo, adhesión, inherente, inherencia, coherente, coherenciacohesión, cohesionar.
·         Exhalar, exhalación, inhalar, inhalación.
·         Exhausto, exhaustivo.
·         Exhortar, exhortación, exhortativo.
·         Inhibir, inhibición, exhibir, exhibición, exhibicionismo, exhibicionista, cohibir, prohibir, prohibición, prohibitivo.
·         Vehículo, vehemente, vehemencia.
·         Ahínco. Ej.: ‘Debes estudiar con mas ahínco‘.
·         Ahuyentar. Ej.: ‘Ahuyentó al ladrón con un garrote’.
·         Alcahuete. Ej.: ‘La Celestina era la alcahueta de Calixto’.
·         Alhaja. Ej.: ‘Tiene muchas alhajas‘.
·         Almohada. Ej.: ‘Nunca duerme con almohada‘.
·         Anhelar, anhelante, anhelo. Ej.: ‘Su anhelo es triunfar en el tenis’.
·         Bohemio. Ej.: ‘Valle-Inclán tenía fama de bohemio‘.
·         Cacahuete. Ej.: ‘Le encantan los cacahuetes fritos’.
·         Cohete. Ej.: ‘En Valencia disparan muchos cohetes‘.
·         Desahuciar, desahucio. Ej.: ‘El juez decretó el desahucio‘.
·         Enhebrar. Ej.: ‘Me cuesta mucho enhebrar una aguja’.
·         Enhiesto. Ej.: ‘El árbol permanecía enhiesto tras el temporal’.
·         Inhóspito. Ej.: ‘Aquel paraje era inhóspito.
·         Moho, enmohecer. Ej.: ‘El queso estaba cubierto de moho‘.
·         Retahíla. Ej.: ‘Mi primo soltó una retahíla de insultos’.
·         Trashumante, trashumancia. Ej.: ‘La trashumancia se practica desde tiempo inmemorial’.
·         Vahído. Ej.: ‘Le dio un vahído y se desmayó’.
·         Vaho. Ej.: ‘Con el calor, el espejo se cubrió de vaho‘.
·         Zaherir. Ej.: ‘Lo zahiere con burlas crueles’.
Nota: Las palabras exuberante transeúnte no llevan -h- intercalada. Tampoco la llevan incoar, coercitivo, coacción, meollo y toalla.
Son palabras homónimas homófonas las que se producen del mismo modo pero se escriben de modo diferente.
·         HECHO / ECHO
1.     Hecho: Particpio del verbo hacer y sustantivo correspondiente al mismo verbo. Ejemplos: ‘Ya he hecho los deberes (participio del verbo hacer). ‘Me preocupa el hecho de que discuta tanto’ (sustantivo).
2.     Echo: Primera persona del presente de indicativo del verbo echar. Ejemplo: ‘A veces echo agua al vino.
·         DESHECHO / DESECHO
1.     Deshecho: Es el participio del verbo deshacer. Ej.: ‘El niño ha deshecho la cama’.
2.     Desecho: Es la primera persona del presente de indicativo del verbo desechar (derivado de echar) y también un sustantivo de la misma familia léxica, que significa ‘residuo’. Ej.: ‘Siempre desecho las habladurías’ (presente del verbo desechar). ‘los desechos industriales provocan contaminación (susnativo).
Nota: Se escriben con h todas las formas de los verbos hechar y desechar, y con h todas las de los verbos hacer y deshacer.
·         HOJEAR / OJEAR
1.     Hojear: Es un verbo que significa ‘pasar las hojas’. Procede de hoja. Ej.: ‘Estoy hojeando este libro (‘pasando las hojas’).
2.     Ojear: Es un verbo que significa ‘mirar de manera rápida y superficial’. Procede de ojo. Ej.: ‘María ojeó los titulares de los periódicos’.
Nota: Todas las palabras de la familia léxica de hoja se escriben con h y las de ojo sin h.
·         HA / A / AH
1.     HaI: Es la tercera persona del singular del presente de indicativo del verbohaber.  Como auxiliar aparece en el pretérito perfecto de indicativo de todos los verbos y en los presentes de indicativo de la perífrasis verbalhaber de + infinito. Ej.: ‘Juan ha reñido con todos’ (pretérito perfecto). ‘El estudiante ha de estudiar‘ (perífrasis verbal). Como forma verbal es fácil de reconocer porque se puede conjugar. Ej.: ‘Él ha venido’ -> ‘Ellos han venido’.
2.     A: Es una preposición. Ej.: Voy a la Universidad.
3.     Ah: Es una interjacción. Ej.: ¡Ah! Ya lo he visto.
·         HAYA / AYA
1.     Haya: Es la primera y tercera persona del presente de subjuntivo del verbohaber. Se usa como forma auxiliar de las perífrasis haber de + infitinivo y haber que +infinitivo y también como forma verbal no auxiliar. Ej.: ‘Tal vezhaya que operar‘ (auxiliar de perífrasis) ‘Tal vez haya habido suerte’ (auxiliar de tiempo compuesto). ‘¡Que haya suerte!’ (no auxiliar).
2.     Haya: Es un sustantivo que designa un tipo de árbol. Ej.: ‘Me gustan los muebles de madera de haya‘.
3.     Aya.: Es un sustantivo femenino sinónimo de ‘niñera’. Ej.: ‘El aya cuidaba del niño’.
·         REHUSAR / REUSAR
1.     Rehusar: Verbo que significa ‘rechazar’, ‘no aceptar’. Ej.: ‘Mis primosrehusaron la invitación’.
2.     Reusar: Significa ‘volver a usar’. Ej.: ‘Los alumnos reusaron todo el papel’.
·         HERRAR / ERRAR
1.     Herrar: Verbo que significa ‘poner herradura a una caballería’. Ej.: ‘Conviene herrar al caballo’.
2.     Errar: Verbo que significa ‘equivocarse’. Ej.: ‘Erró en la suposición’.
·         HABRÍA / ABRÍA
1.     Habría: Primera o tercera persona del singular del condicional simple del verbo haber. Se usa como forma auxiliar del condicional compuesto y de la perífrasis haber de + infinitivo y haber que + infinitivo, o como forma verbal plena. Ej.: ‘Si me hubieras llamado, habría venido‘ (auxiliar del condicional compuesto), ‘Habría que llamar al médico’ (perífrasis), ‘Quizá  habría más personas que el año pasado’ (forma plena).
2.     Abría: Es la primera o la tercera persona del pretérito imperfecto de indicativo del verbo abrir. Ej.: ‘La puerta se habría sola’.
·         HONDA / ONDA
1.     Honda: Puede ser la forma femenina del adjetivo ‘hondo‘ o un sustantivo con el significado ‘artilugio para arrojar piedras’. Ej.: ‘La piscina era muyhonda‘ (adjetivo), ‘Los pastores sabían manejar muy bien la honda(sustantivo),
2.     Onda: Sustantivo que significa ‘ elevación que se forma en la superficie de un líquido al perturbarlo’. Ej.: ‘Con piedras producían ondas en la superficie de la charca’.
·         HABÍA / AVÍA
1.     Había: Es la primera y tercera persona del singular del pretérito imperfecto de indicativo del verbo haber. Puede aparecer como forma plena o acompañando a un participio en los tiempos compuestos en las perífrasishaber de + infinitivo haber que + infinitivo. Ej.: ‘No había nadie’ (forma plena), ‘Me avisaron que había venido’ (tiempo compuesto), ‘Preguntaba lo que había de hacer‘ (perífrasis verbal).
2.     Avía: Tercera persona del singular del pretérito imperfecto de indicativo del verbo aviar. Ej.: ‘Mi abuela me avía la casa en un momento’.
·         HIZO / IZO
1.     Hizo: Tercera persona del singular del pretérito perfecto simple del verbohacer. Ej.: ‘Mi hermano hizo sus deberes’.
2.     Izo: Primera persona del singular del presente de indicativo del verbo izar. Ej.: ‘Yo hizo la bandera.
Se escribe v después de d. Ej.: Advertencia, adversasrio.
Se escriben con v el presente de indicativo, imperativo y presente de subjuntivo del verbo IR. Ej.: Voy, ve, vayas, y el pretérito indefinido, el pretérito imperfecto y el futuro imperfecto de subjuntivo de los verbos ESTAR, ANDAR Y TENER. Ej.: estuve, anduve, tuve, estuviera o estuviese, anduviera o anduviese, tuviera o tuviese, estuviere, anduviere, tuviere.
Se escriben con v las terminaciones de las palabras terminadas en –ava, –ave, –avo, –eva, –eve, –evo, –iva, –ivo. Se exceptúan árabe y sílaba y sus compuestos. Ej.: Suave, octava, medievo.
Los prefijos vice-, villa-, villar– se escribe con v. Ej.: Vicealmirante, Villalobos,Villalar.
Se escriben con v las terminaciones –viro, –vira, –ívoro, –ívora, excepto vibora. Ej.: Decemviro, Elvira, carnívoro, herbívoro.
Se escriben con v las terminaciones –servar y –versar. Ej.: Conservar, conversar.
Se escriben con v las formas de los verbos que no tienen ni b ni v en el infinitivo. Ej.: Tuve, anduvieron. Se exceptúan las terminaciones –ba, –bas, –bamos, –bais, –ban del pretérito imperfecto de indicativo de los verbos de la primera conjugación.
Se escribe v después de las letras bdn. Ej.: Obvio, adversario, invierno.
Se escriben con v los compuestos y derivados de palabras que llevan esta letra. Ej.: Prevenir (de venir)
Para estudiar las formas del discurso tendremos en cuenta, principalmente, criterios pragmáticos, es decir, el emisor, su intención comunicativa, la prespectiva del emisor en el tratamiento del tema, y el tipo de receptor a quien va dirigido.
Por ello, podemos enumerar las siguientes formas del discurso:
1.     La narración: En ella se presentan los hechos reales o ficticios.
2.     La descripción: Se utiliza para representar la realidad.
3.     La exposición: Se informa sobre un tema.
4.     La argumentación: Mediante ella se expresa y fundamenta una opinión.
5.     El diálogo; En esta forma del discurso varios interlocutores intercambian información.
Estas formas no suelen aparecer de manera aislada. De hecho, suele haber dificultades en especificar cada una de ellas dentro de un texto. Por ejemplo, los textos expositivos y argumentativos suelen ir juntos, ya que la exposición forma parte de la argumentación.
Narrar es contar o referir hechos que suceden o han sucedido en una secuencia temporal.
Los textos narrativos pueden ser de dos tipos:
-Literarios: Suelen contar hechos imaginarios y tienen finalidad artística (cuentos, leyendas, novelas, poemas épicos, etc.). Pueden ser realistas (respetan la realidad) o fantásticos (relatan hecho inverosímiles e imaginarios).
-No literarios: Cuenta hechos reales y su finalidad es informar (noticias, informes, etc.).
En todo texto narrativo podemos encontrar los siguientes elementos:
·         El narrador: Es un personaje de ficción del que se vale el autor para relatarnos la historia. Puede adoptar diferentes puntos de vista:
1.     Narrador en tercera persona: En este caso podemos encontranos con dos posibilidades:
o    Narrador omnisciente: Conoce todo lo ocurrido en el pasado, se anticipa a veces al futuro, interpreta los sentimientos y los pensamientos de los personajes y suele tomar partido a favor o en contra de los personajes.
o    Narrador objetivo: Actúa como una cámara de cine que graba cuento percibe sin alterar nada. Pretende transmitir una visión objetiva.
2.     Narrador en primera persona:
o    Narrador protagonista: Es el personaje protagonista de la acción.
o    Narrador testigo: No es el protagonista de la acción, sino otro personaje que cuenta cuanto observa.
·         La historia: Está formada por los acontecimientos que ocurren a unos personajes en un espacio y tiempo determinados.
o    Los acontecimientos constituyen un proceso que llamamos acción. Si resumimos los acontecimientos más importantes tenemos el argumento.
o    Los personajes son seres de ficción que protagonizan los acontecimientos.
o    Los acontecimientos se sitúan en un espacio (lugares) en una sucesión temporal (tiempo).
La narración sigue una estructura secuencial teniendo tres fases: planteamiento(el narrador presenta los personajes y sitúa la acción en una marco espacial-temporal presentando, a veces, el conflicto); desarrollo (Se muestra cómo reaccionan los personajes ante el conflicto planteado); y desenlace (Se resuelve el conflicto dando lugar a un final que puede ser feliz, desgraciado o incierto.
Los acontecimientos que se producen en un relato se pueden ordenar de varias maneras:
1.     Desarrollo lineal: Los acontecimientos se disponen en orden cronológico.
2.     Retrospección: Se comienza por el desenlace y se vuelve hacia atrás para seguir en orden cronológico.
3.     Anticipación (in media res): Se empieza en un acontecimiento situado en el desarrollo de la acción y, a continuación, se vuelve al principio para seguir hasta el final.
4.     Técnica del contrapunto: Se cuentan historias entrelazadas.
Las características lingüísticas de la narración son las siguientes:
1.     Dominan los pretéritos con valor perfectivo (pretérito perfecto simple o indefinido, pretérito perfecto compuesto). Esto no impide el uso de pretéritos imperfectos o presentes.
2.     Son frecuentes los verbos con modo de acción perfectivo: llegar, entrar,salir, morir
3.     Se usa con gran frecuencia el presente histórico (se cuentan hechos del pasado como si estuvieran sucediendo en el presente.
4.     Los conectores más frecuentes son aquellos que presentan un valor temproal: entonces, luego, de pronto, a continuación, después de… Sin embargo, no se debe abusar de estos conectores pues pueden hacer tediosa la narración.
Describir es representar a personas o cosas por medio del lenguaje, explicando sus distintas partes, cualidades o circunstancias.
Se pueden distinguir dos clases de descripciones:
·         Descripción objetiva: Se intenta reproducir la realidad tal como es. Su fin es utilitario. Son por ejemplo las descripciones de las características de un objeto en un folleto explicativo
·         Descripción subjetiva o literaria: Su finalidad es estética y en ella predomina la función poética. Este tipo de descripciones pueden ser:
o    Estáticas: Los objetos se reproducen ‘congelados’ en el tiempo, como una pintura. Ej.: “De trecho en trecho la calle se hallaba cortada por un callejón angosto y largo que desembocaba en el río, y en el fondo se veían los palos de un buque en el aire gris” (Pío Baroja. A lo largo del Támesis)
o    Dinámica: Los objetos se reproducen en mocimiento, como en una cámara cinematográfica. Ej.: “La oscuridad de la noche no nos permite ver sino vagamente las manchas blancas de las piedras. Allá a la entrada del pueblo, al cabo de la alameda, una viva faja de luz corta el camino, Sale la luz de una casa. Acerquémonos. La casa tiene un ancho zaguán, a un lado hay un telar; al otro, hay bun viejecito de pelo blanco y un niño” (Azorín.Castilla).
Las descripciones se pueden clasificar según el objeto de la descripción de la siguiente manera:
1.     Descricpión de personas:
1.     Prosopografía: Se describen los rasgos físicos del personaje.
2.     Etopeya: Se describen los lasgos psíquicos de una persona.
3.     retrato: Es la descripción completa (prosopografía y etopeya) de una persona.
4.     Cariatura: es la descripción de una persona, exagerando burlonamente algunos rasgos.
2.     Descripción de lugares: Recibe el nombre de topografía
3.     Descripción de sensaciones.
La exposición es la forma del discurso que pretende informarnos objetivamente sobre un tema de una forma clara y ordenada.
La función lingüística propia de los textos expositivos es la referencial, puesto que la finalidad del emisor esinformar.
Las modalidades de la exposición son dos:
·         Divulgativa: El tema es de interés general y para un público que lo desconoce. La intención didáctica es enseñar y conseguir que el receptor comprenda. La estructura es ordenada. El lenguaje claro y sin tecnicismos.
·         Especilizada o  científica: El receptor tiene conocimientos previos sobre el tema. El emisor es especialista en la materia. La intención es dar a conocer unos contenidos sin pretensiones didácticas. La estructura es precisa. El lenguaje es específico y técnico (abundancia de tecnicismos).
Las partes en que se puede dividir un texto expositivo son:
1.     Introducción: Con la presentación del tema.
2.     Desarrollo: Explicaciones o aclaraciones de aspectos esenciales con ejemplos, clasificaciones…
3.     Conclusión: Es una síntesis de los aspectos tratados con anterioridad.
Teniendo en cuenta estas partes, podemos hablar de los siguientes tipos de estructura:
·         Analizante: Sigue el método deductivo (de lo general a lo particular). Al principio del escrito se introduce el tema, que se irá desarrollando a lo largo del tema. No tiene conclusión.
·         Sintetizante: Sigue el método inductivo (de lo particular a lo general). Se suceden desde el principio una serie de ideas que llevan a la determinación del tema al final del texto. La conclusión y el tema coinciden.
·         Encuadrada: El tema se presenta al principio, éste se desarrolla a lo largo del texto, y, por último, hay una conclusión final que refuerza y complementa la idea inicial.
·         Paralela: Las ideas se suceden sin que estén, necesariamente, coordinadas entre sí. Todas tienen la misma importancia.
Estas son las catro estructuras básicas, pero también se pueden dar otras como circular o concéntrica, demostrativa, descriptiva, etc.
Las características lingüísticas de estos tipos de textos son:
1.     La modalidad oracional preferida es la enunciativa, debido a la finalidad de informar objetivamente y a la necesidad de organizar los contenidos de la forma más clara posible.
2.     El léxico es específico, con un mayor o menor número de tecnicismos, según la modalidad expositiva elegida.
3.     El vocabulario tiene que ser preciso y denotativo (no puede ser ambiguo ni polisémico).
4.     Los sustantivos son fundamentalmente  abstractos, por su carácter genérico y universal.
5.     Los adjetivos son denotativos y en  número reducido.
6.     Los verdos están en presente de indicativo por su atemporalidad, y enpretérito imperfecto, si el texto incluye un proceso.
Los géneros que se adscribe a la forma de discuros expositivo son : trabajos de investigación, tesis, monografías, exámenes, análisis y comentarios, artículos, informes, conferencias, etc…
La argumentación es la forma del discurso en la que el emisor intenta convencer al receptor mediante razonamientos que den validez a su opinión. Por ello, el tema que escoja para su escrito será presentado de forma subjetiva.
La función del lenguaje predominante es la apelativa porque la intención del emisor es persuadir y convencer al receptor. También aparece la función referencial, porque se transmite una información, y la expresiva, según el mayor o menor grado de implicación del emisor en la presentación del tema.
Las partes en las que se puede dividir un texto argumentativo son:
1.     Introducción: Plantea el tema que se va a tratar.
2.     Cuerpo argumentativo: Está constituido por todos los argumentos o razones que aporta el emisor para defender su opinión.
3.     Conclusión: Es el resumen del texto.
El tipo de estructura vendrá determinado por el lugar que ocupe la tesis o idea fundamental del texto y que demuestra la actitud del emisor ante el tema que plantea. La tesis puede ser explícita, expuesta por el emisor de forma clara y evidente, o implícita, por lo que el receptor tendrá que deducirla de los razonamientos ofrecidos por el emisor.
Los tipos de estructura coinciden totalmente con los de la exposición. Un texto tendrá estructura analizantes si la tesis está incluida en la introducción;sintetizante, si la tesis aparece al final del texto; y encuadrada, si la tesis se recoge en la introducción y en la conclusión.
Las características lingüísticas de estos tipos de textos son:
1.     La modalidad oracional es enunciativa cuando el emisor pretende mostrar cierta objetividad en sus planteamientos, con el fin de dar mayor verosimilitud. También encontramos la modalidad exclamativa, cuando el emisor manifiesta su postura ante el tema con un alto grado de implicación, y la interrogativa, cuando el emisor quiere llamar la atención del receptor.
2.     La sintaxis es en general compleja, porque se suceden las oraciones coordinadas y subordinadas que muestran el desarrollo del pensamiento del emisor. Predominan las subordinadas comparativas, condicionales, causales y consecutivas. También son habituales los incisos, con rayas o paréntesis.
3.     En el léxico encontramos un vocabulario específico y tecnicismos, palabras polisémicas y con valor connotativo.
TIPOS DE ARGUMENTOS
·         Autoridad: Se acude a unexperto reconocido para apoyar la opinión.
·         Calidad: Se valora la bueno frente a lo abundante.
·         Cantidad: Lo que la mayoría piensa o hace puede ser utilizado como argumento, así como el sentido común.
·         Científico: El prestigio científico puede ser utilizado para apoyar una tesis.
·         Estético: Lo bello se valora sobre lo restante.
·         Existencial: Se refiere a lo real, verdadero o posible frente a lo que es inexistente, falso o imposible.
·         Experiencia personal: Lo visto o vivido personalmente utilizado como argumento.
De datos: Basado en pr·         uebas constatables.
·         Hedonista: Identificble con el carpe diem latino.
·         Justicia: Lo justo debe prevalecer sobre lo injusto.
·         Moral: Las creencias éticas socialmente eceptadas pueden ayudar a justificar una opinión.
·         Progreso: La novedad y lo original son claves del progreso y son valorados frente a lo tradicional.
·         Salud: Se valora lo saludable y beneficioso sobre lo nocivo y perjudicial.
·         Semejanza: Se justifica algo en razón de ser muy parecido a otro elemento que nos convence.
·         Social: Hay ideas socialmente admitidas que funcionan como argumentos de autoridad.
·         Tradición: El peso de la tradición puede confirmar nuestras ideas. Lo contrario sería el argumento de progreso.
·         Utilidad: Se valora lo útil, necesario y eficaz, frente a lo inútil, ineficaz y peligroso.
·         Ejemplificador: Tienen más peso las ideas que están apoyadas con ejemplos.
El diálogo es la forma característica de los textos orales, tanto espontáneos (conversaciones) como organizados (conferencia, debate). También se emplea en la lengua escrita con finalidad práctica o artística.
En la lengua escrita el diálo presenta dos formas principales:
1.     El diálogo teatral: Loa personajes son los que hablan para narrar, describir, exponer o argumentar. Se llama teatral porque es la forma que tienen los textos de obras dramáticas, aunque ocurre igual si se reproduce por escrito una conversación telefónica, una entrevista, etc.
2.     El diálogo en el relato: Se utiliza para distinguir varias voces que excisten en cualquier relato: el narrador, que cuenta la historia, y los personajes que expresan, mediante el diálogo, sus observaciones de los hechos de ficción. Puede presentar diversas formas:
·         El diálogo en estilo directo: Reproduce de manera textual y exacta lo que expresan los personajes en primera persona. Ortográficamente se señala con raya (-) la intervención de cada personaje y, cuando va en medio del relato, entre comillas.
·         El diálogo en estilo indirecto: El narrador refiere lo dicho por otro desde su punto de vista, sin repruducir fielmente las palabras expresadas por ellos. Se da en tercera persona y no se emplea la raya ni las comillas.
·         El diálogo en estilo indirecto libre: Se refleja el pensamiento del personaje sin prescindir de la tercera persona del narrador omnisciente. Se diferencia del estilo directo en la omisión del verbo introductorio, y del estilo indirecto por la ausencia de nexo conjuntivo.
Los rasgos lingüísticos son:
-Respecto al Léxico: Empleo de un registro adecuado al contexto: formal o coloquial.
-En el plano morfológico y sintáctico:
·         Predominio de verbos declarativos: decir, responder, etc.
·         Utilización de estructuras sintácticas ni demasiado largas (para que no rompan la fuerza expresiva), ni demasiado breces (que provoque la inexpresividad en el diálogo.
·         Uso de oraciones compuestas subordinadas, especialmente en estilo indirecto.
-En el plano textual: Presencia de elementos deícticos y aparición de recursos retóricos (elipsis, hipérbole, etc.)
 a) Nivel morfológico y léxico-semántico: En lo que respecta a la morfología la pregunta versará sobre la identificación de la categoría léxica (sustantivo, adjetivo, etc.) a la que pertenecen determinadas palabras (tres); la segmentación de sus componentes (señalando lexemas y morfemas, pero señalando el tipo de morfema) y la identificación de la clase a las que pertenece las palabras según el procedimiento de formación o estructura (simple, derivada, etc.). en lo que atañe al nivel léxico-semántico, la pregunta versará sobre el significado de palabras contextualizadas. El significado de las palabras se podrá delimitar mediante sinónimos o mediante paráfrasis.

b) Nivel sintáctico: Análisis sintáctico de una oraicón (extensión máxima dos líneas); se habrá de indicar las segmentación de proposiciones, la función de los constituyentes y la clasificación de la oración.

c) Cohesión: La cohesión comprnede: cohesión gramaticas (deixis, anáfora, catáfora, elipsis, relaciones temporales, conectores,…) y cohesión léxica ( recurrencia, sustitución, relaciones semánticas, redes o campos conceptuales, etc.). Se deben señalar ejemplos presentes en el texto de todos aquellos rasgo y marcas que se indiquen.

d) Adecuación: Abarca la intencionalidad o propósito comunicativo relacionados con la función lingüística dominante, con la modalidad oracional y con la modalización; la situación comunicativa, que se corresponde con un ámbito de uso y que requiere un determinado resgistro o variedad lingüística; otras peculiaridades de variación diatópica y funcional que pudieran aparecer en el texto; tipo de texto y género discursivo. Se deben señalar ejemplo presentes en el texto de los rasgos y marcas que se indiquen.

e) Literatura: Las preguntas versarán sobre alguna de las tres obras (La casa de los espíritus, de Isabel Allende; Luces de bohemia, de Valle-Inclán; y Antología, de Miguel Hernández) seleccionadas  (temática, rasgos de stilo, personajes, conexiones con los autores, movimientos literrios y/o épocas en que se inscriben